Большой подвиг в маленькой книге

Большой подвиг в маленькой книгеБольшой подвиг в маленькой книге

 

Моя Россия всегда напоминала мне море. Её неспокойность, широта, необъятность, её просторность. И как море заманивает и соблазняет путешественника, так и Россия намекает: «А не хочешь ли окунуться в меня? Не хочешь ли узнать какие они - мои окраины, мои берега? Не хочешь ли узнать, какая Россия изнутри, изведать её самые отдалённые украины?»…

Такой соблазн выдержит не каждый! И вот уже сотни, а может быть и тысячи лет люди разных национальностей, религий, политических убеждений ныряют и погружаются в Россию, в необозримый Русский Океан.

Переселенец. Слово сдаётся неуютным, немного жестким, царапающим душу. Отчего? Да оттого, что сам термин долгое время в нашей стране воспринимался как синоним чего-то принудительного, едва ли не насильственного. Что и говорить, были в отечественной истории и такие переселения и переселенцы. Наверное, потому и слово мнится таким «колючим».

Толковый словарь Живого Великорусского языка Владимира Ивановича Даля трактует слово «переселенец» как «выселившийся с родины и поселившийся на новом месте». Новое место, новая жизнь - вот мотивация для решения покинуть обжитое, родное и теплое. Но ведь и переселяются люди ради более удобного, более теплого и более родного. А такое переселение принудительным не может быть.

Сегодняшняя Россия нуждается в новых переселенцах, в новых жителях - энергичных, предприимчивых и трудолюбивых. Разработана и внедрена целая Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом. Но огромная страна всегда широко распахивала свои объятия и создавала условия и программы для переселенцев.

Одной из самых масштабных страниц переселенческой истории России посвятил свою книгу «Долгая дорога к доброму дому» Сергей Алексеевич Смолянников - киевский писатель, историк, публицист, секретарь Совета Всеукраинского союза писателей-маринистов, капитан первого ранга в запасе.

Из-под пера Сергея Алексеевича в типографии ЧП «Фирма «Гранмна» в небольшой книге вышла большая и увлекательная история о том, как и почему произошло движение огромных масс населения Малороссии в сторону Дальнего Востока в конце XIX и, особенно, в начале XX веков, «когда десятки тысяч жителей Черниговщины, Полтавщины и Киевщины отправились на Дальний Восток в рамках государственной программы переселения». - Военный моряк, потомок «тогдашних» переселенцев, он словно сам совершает переселение вместе со своими предками, раскрашивая свой рассказ историческими сюжетами об открытии, освоении, обживании восточных рубежей России. Исторические нити умело свиваются в полотно, которое, как дорога, тянется из Малороссии «навстречу Солнцу».

Смею отметить, что переселенцам в России не уделяли внимание литераторы и публицисты, а мастера кисти запечатлели два противоположных сюжета: малороссиянин Константин Трутовский изобразил «Переселенцев из Курской губернии», да Сергей Иванов написал свою глубоко трагичную картину «Смерть переселенца».

К.А.Трутовский «Переселенцы из Курской губернии»

Наверное, потому книгу «Долгая дорога к доброму дому» сразу выделяет предмет интереса и исследования. Как когда-то предок писателя - полтавский крестьянин - ехал за «новыми землями» на берега Амура, так и Сергей Смолянников взялся за литературно-историческое «освоение» переселенческой темы. Для него это часть родовой истории, и автор пишет: «Горжусь и буду гордиться своими предками: прапрадедом Гордеем Чередниченко и прадедом Йосипом Гордеевичем, переселенцами с хутора Новокиевского Прилукского уезда, основавшими село Новокиевский Увал - районный центр Мазановского района Амурской области».

28 ноября 2013 г. в выступлении на Всеукраинской конференции «Роль общественных организаций российских соотечественников в реализации Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников», главный редактор газеты «Русская ПРАВДА» и журнала «Новый вектор» Сергей Проваторов обратился к соотечественникам с призывом принять участие в создании воспоминаний о России. Ведь, как он говорит, все мы вышли из советского единого прошлого и из «исторической России», у каждого есть семейные воспоминания, и свой собственный опыт посещения разных мест в той России, до которой нельзя просто дотянуться рукой, высунув её за дверь собственной квартиры. По его мнению, такое общее делание могло бы существенно способствовать укреплению позитивного имиджа России и, соответственно, восстановлению связей между людьми, живущими на территории теперь разных, но соседских государств - Украины и Российской Федерации. А Сергей Смолянников, как модно сегодня говорить, своей новой книгой уже в тренде! Книга своевременна и, наверное, станет новым импульсом для развития этого направления в писательстве.

Книга «Долгая дорога к доброму дому» издана при поддержке Посольства Российской Федерации и представительства Россотрудничества на Украине, которые участвуют в информационном обеспечении современной Госпрограммы содействия переселению соотечественников в Российскую Федерацию. И те, кому не удастся стать владельцем этого издания, всегда смогут познакомиться с ним в библиотеке Российского центра науки и культуры в Киеве (ул. Борисоглебская, 2).

Важно будет отметить, что регионы Дальнего Востока, описываемые в труде С.А.Смолянникова, и сегодня входят в число приоритетных регионов заселения, что предусмотрено новой Госпрограммой содействия добровольному переселению.

Ключевым смыслом переселения является дорога, путь. А путь имеет два конца и два направления. Автор не только прокладывает дорогу из прошлого в настоящее и будущее, он восстанавливает дорогу между современными Российской Федерацией и Украиной. Эта когда-то прочная и надежная дорога сегодня изрядно повреждена временем, подпорчена сточными водами политики, изуродована ухабами и рытвинами. Укреплять, очищать, обновлять её придется ещё долго. И вот уже, засучив рукава, наш труженик взялся за дело - дело освежения дороги исторической памяти.

Переплетение исторических судеб государств лучше рассматривать на примере переплетения судеб конкретных людей. Именно они стягивались в жгуты, из которых после и сплетался канат, именуемый Империей (а позже - Союзом).

Давайте признаем, что историю освоения Восточной Сибири и Дальнего Востока мы практически не изучали. Среднестатистический гражданин навскидку вспомнит разве что Русско-японскую войну, а ведь и войн здесь хватало, и побед, но главное - побед трудовых, побед новой жизни в новых краях.

Тогдашняя программа переселения и сегодня может удивить и ошарашить задуманным и осуществлённым. Заселить огромные территории людьми, которых предстояло вести десятки тысяч верст! Не зря эти идеи возникли в светлых головах того времени - Ивана Дурново, Сергея Витте, Петра Столыпина. - Каковы фигуры, таковы и планы, и результаты.

П.А. Столыпин

Распрямляющей при Александре III свои богатырские плечи Российской Империи были крайне нужны «профессионалы ремесла» и - главное - «профессионалы земли». А таковых хватало в послереформенной Малороссии. Густонаселенные Киевщина, Полтавщина и Черниговщина стали источником «человеческого материала» - материала для строительства новой жизни, для укрепления границ, для усиления государства и страны. Для этого подбирали лучших и относились к ним с подобающим вниманием и уважением.

Сложившийся в нашем сознании, исковерканном наслоениями отредактированной истории, стереотип тогдашнего переселенца - оборванец на телеге с нехитрым скарбом и полуголодной семьей. Нет! - говорит С.А.Смолянников. Добровольные переселенцы получали на переезд средства, а многие из них путешествовали в поездах и даже огибали Африку и Евразию на пароходах Добровольческого флота и через три океана шли по маршруту Одесса-Владивосток. И все это - за казенный российский счёт.

Морской путь (а кому как не моряку утверждать это?) чрезвычайно тяжел, тем более, что на борту находились не только молодые люди, а семьи с почтенными стариками и новорожденными младенцами. Путь «за тридевять земель» со штормами и зноем экваториальных дней и ночей пережить очень нелегко, но они его прошли и прибыли туда, где теперь была их новая родина.

Не легче было и сухопутным переселенцам. Двигаясь на Восток, жители Малой Руси прорезали пространство Руси Великой, менялись ландшафты и местное народонаселение, пересекались горы и могучие реки, они знакомились с барабинскими ветрами и холодным Баргузином, восторгались космическими просторами Великой тайги и сверкающей гладью Байкала. И все это тоже нужно было пройти и вынести на своих плечах.

Тогдашнее переселение было не просто большим путешествием, оно было большим и настоящим подвигом, героев которого сегодня практически никто не знает.

Со страниц книги глядят на нас лица простых людей, не дворян, не знати, не элиты, а простых людей «от сохи», рванувших на простор, где широкая русская душа находила дело и здоровой голове и трудолюбивым рукам. Они ехали туда сами, но государство, понимая смысл собственной затеи, снабжало их деньгами, стройматериалами, выделяло скот, орудия труда и даже утварь. Они ехали для государства, государство работало для них. - Разве не великий гуманистический пример для нынешних государств и правителей?!

Как справедливо указывает автор книги, прибывшие из Малороссии не только органично вписывались в существующий уклад, традиции и обычаи, они навечно становились частью этой жизни. Так потомки запорожских казаков, не имеющие возможности восстановить свое сословие на Малой родине, здесь запросто становились уссурийскими или амурскими казаками. А уж слава и подвиги этих казаков известны, как в войне с японцами, так и в Пекинском походе на ихетуаней…

Они не рвали со своей европейской родиной, они просто везли её с собой, в иконах, фотографиях, рассказах, получали её в письмах и редких газетах. Свою Малую родину - Малую Русь - они перенесли на берега Амура и Тихого Океана, и здесь стали появляться новые поселения со старыми названиями - Хорол, Прилуки, Барабаш, Липовцы, Переяславка, Богуславка, Чугуевка, Киевка, Полтавка, Черниговка. Кто сегодня может вот так, раз - и взять Родину с собой прямо в вагон, пароход или саквояж? Они брали и жили, что называется «как у себя дома». Они принесли с собой усы и вышиванки, яйца-крашенки и «хгеканье». Но самое главное - принесли с собой свои трудолюбивые и умелые руки, умение пахать и строить.

Как обживался Уссурийский край, как сопровождалась новая жизнь указами и инструкциями властей, удачи и достижения, печали и промахи, героев и антигероев этой эпохи - все можно найти на страницах книги.

Новый дом был всё же «добрым домом». Подтверждается это фактом: возвращавшихся на прежние места из мест дальневосточных практически не было. Хороший мягкий климат, богатая, как сказочный шейх, природа, щедрая на урожаи земля, близость новых рынков, помноженная на природную предприимчивость русского-малоросса, в сумме приносила сплошные пользы и выгоды. А кто побежит от них?

Вот так и появился на карте Азии любопытный участок суши с названием «Зеленый клин». - Край, где с упорством прирождённых хозяев земли трудились на полях, а после душевно тянули думы про Галю и Иванка, где отрывистые маньчжурские фразы смешивались с крепким русским словом и мягкими малороссийскими напевами, где верили в Бога, Царя и Русь-Матушку, зная, что такое честь и мужское слово.

Как справедливо отмечает Сергей Смолянников, подвиг этих людей - это их жизнь. Жизнь первых переселенцев. Жизнь их детей, перетерпевших революцию, Гражданскую, советские эксперименты 30-х годов, Вторую Мировую. Жизнь их внуков, на которую пришелся рассвет Союза и «новое обживание» Дальнего Востока. И жизнь их правнуков, остающихся на этой земле и приглашающих новых переселенцев из теперь уже очень «заграничной» Украины.

«Вынырнувший» из своего путешествия по России и её истории, автор книги ставит весьма важный и своевременный вопрос. А почему сегодня, когда Россия, восстанавливающая свою память, создает новые и новые музеи, не решается при этом создать и музей переселенческому движению? Это будет не музей побед или трагедий, а музей жизни, человеческой памяти, результативного мирного проживания разных людей из разных земель, построивших новый мир на дальних берегах.

В условиях, когда на территории современной Украины тогдашнее переселение преподносят как «невиданное злодеяние», обратной стороной этих суждений станут живые экспонаты - наследники переселенцев, не только успешные, довольные, сытые и процветающие, но и помнящие свой язык, свои культуру, Веру и историю. Сегодня таковыми преподносятся в антироссийской и русофобской пропаганде лишь западноукраинские диаспоры Канады и США.

Но жители Зеленого клина куда больше настоящие «украинские». Переехав с одной российской украины на другую сторону земли, на украину противоположную, они не озлобились, не стали сотрудничать с различной мировой дрянью, а работали вместе с Родиной, переживали с ней трагические страницы, воевали и умирали за неё, и творили во славу её и ради будущего своих потомков.

Зло и зависть - прерогативы мелких и слабых.

Щедрость и доброта характеризует настоящих и сильных. Таковыми были первые переселенцы прошлых веков, таковыми могут стать переселенцы века нынешнего. И о них тоже кто-то напишет хорошую книгу о том, как они шли вперёд за счастьем, навстречу Солнцу. Шли, и, преодолев все трудности и невзгоды, нашли пусть и долгий, но верный путь - к новому доброму дому в России.

Источник: Русский век